evening tea the lizard hunts ants in the compost pit thé du soir le lézard chasse les fourmis dans le composteur
Johannes Manjrekar
faint breeze the lizard tracks a wasp brise légère le lézard chasse une guêpe
Johannes Manjrekar
empty cup the lizard sidles behind the post tasse vide le lézard se faufile derrière le poteau
Johannes Manjrekar
kitchen scraps for the cow the woman shoos away a stray dog restes de cuisine pour la vache la femme chasse un chien errant
Cows are sacred - sort of Dogs aren't / les vaches sont sacrées - les chiens pas.
Johannes Manjrekar
dead smokestacks an elephant walks the bridge with a load of hay cheminées d'usines mortes un éléphant arpente le pont avec une charge de foin
Johannes Manjrekar
game of Ludo the caged squirrel's overgrown toe nails (jeu de Ludo les ongles trop grands le écureuil en cage)
Ludo : variante simplifiée du jeu Indian Cross and Circle Pachisi. Similaire aux petits chevaux en Belgique. http://en.wikipedia.org/wiki/Ludo_%28board_game%29
Johannes Manjrekar
noon heat pigs and dogs lie packed in a spot of shade chaleur de midi cochons et chiens entassés dans une tache d'ombre
Johannes Manjrekar
night breeze the pig grudgingly moves out of the truck's way brise de nuit le porc se déplace à contrecoeur du chemin du camion
Johannes Manjrekar
a dung beetle at work parakeets call from the mango tree un bousier au travail l'appel des parakeets du manguier
parakeet : sorte de perruche. http://en.wikipedia.org/wiki/Parakeet http://en.wikipedia.org/wiki/Parakeet
Johannes Manjrekar
grey sky the flea-bitten stray barks at a calf ciel gris le chien errant plein de puces aboie après un veau
Johannes Manjrekar
rumble of thunder the hawk-like flight of the pigeon roulement de tonnerre le vol de faucon du pigeon
Johannes Manjrekar
rustle of leaves a dog's ears appear above the wall bruissement des feuilles les oreilles d'un chien apparaissent au-dessus du mur
Johannes Manjrekar
winter sun the shady side of the dome crowded with pigeons soleil d'hiver le côté ombragé du dôme encombré de pigeons
Johannes Manjrekar
Dasara - a goat chews the garland on the cycle Dasara -- une chèvre mâche la guirlande d'un vélo
** A 9-day festival, on one day of which vehicles and other machines, instruments and objects of skill and learning are decorated with flowers. If you google, then check out navaratri and durga puja as well ** Un festival de 9 jours, dont un jour est celui où les véhicules et autres machines, instruments et objets d'études et de travail sont décorés de fleurs. Voir sur Google navaratri and durga puja. http://en.wikipedia.org/wiki/Dasara
Johannes Manjrekar
Copyright auteurs/authors, 2003 2007