India ...

Haiku in India

Small animals

evening tea
the lizard hunts ants
in the compost pit

thé du soir
le lézard chasse les fourmis
dans le composteur 

Johannes Manjrekar

faint breeze
the lizard
tracks a wasp

brise légère
le lézard
chasse une guêpe 

Johannes Manjrekar

empty cup
the lizard sidles
behind the post

tasse vide
le lézard se faufile
derrière le poteau 

Johannes Manjrekar

kitchen scraps for the cow
the woman shoos away
a stray dog

restes de cuisine pour la vache
la femme chasse
un chien errant 

Cows are sacred - sort of Dogs aren't / les vaches sont sacrées - les chiens pas.


Johannes Manjrekar

dead smokestacks
an elephant walks the bridge
with a load of hay

cheminées d'usines mortes
un éléphant arpente le pont
avec une charge de foin 

Johannes Manjrekar

game of Ludo
the caged squirrel's
overgrown toe nails

(jeu de Ludo
les ongles trop grands 
le écureuil en cage) 

Ludo : variante simplifiée du jeu Indian Cross and Circle Pachisi. Similaire aux petits chevaux en Belgique. http://en.wikipedia.org/wiki/Ludo_%28board_game%29


Johannes Manjrekar

noon heat
pigs and dogs lie packed
in a spot of shade

chaleur de midi
cochons et chiens entassés
dans une tache d'ombre 

Johannes Manjrekar

night breeze
the pig grudgingly moves 
out of the truck's way

brise de nuit
le porc se déplace à contrecoeur
du chemin du camion 

Johannes Manjrekar

a dung beetle at work
parakeets call
from the mango tree

un bousier au travail
l'appel des parakeets
du manguier 

parakeet : sorte de perruche. http://en.wikipedia.org/wiki/Parakeet http://en.wikipedia.org/wiki/Parakeet


Johannes Manjrekar

grey sky
the flea-bitten stray
barks at a calf

ciel gris
le chien errant plein de puces
aboie après un veau 

Johannes Manjrekar

rumble of thunder
the hawk-like flight
of the pigeon

roulement de tonnerre
le vol de faucon
du pigeon 

Johannes Manjrekar

rustle of leaves
a dog's ears appear
above the wall

bruissement des feuilles
les oreilles d'un chien apparaissent
au-dessus du mur  

Johannes Manjrekar

winter sun
the shady side of the dome
crowded with pigeons

soleil d'hiver
le côté ombragé du dôme
encombré de pigeons 

Johannes Manjrekar

Dasara -
a goat chews the garland
on the cycle

Dasara --
une chèvre mâche la guirlande
d'un vélo

** A 9-day festival, on one day of which vehicles and other machines, instruments and objects of skill and learning are decorated with flowers. If you google, then check out navaratri and durga puja as well ** Un festival de 9 jours, dont un jour est celui où les véhicules et autres machines, instruments et objets d'études et de travail sont décorés de fleurs. Voir sur Google navaratri and durga puja. http://en.wikipedia.org/wiki/Dasara


Johannes Manjrekar

Copyright auteurs/authors, 2003 2007